sábado, 19 de setembro de 2009

Em busca do hífen perfeito

A busca do hífen correto depende de pelo menos três fontes: o Volp (levando em conta as correções e aditamentos), o Houaiss (cuja 2ª edição foi lançada no começo do ano) e o Aurélio (cuja 4ª edição acaba de sair).

Então, se quero saber se "rabo de galo" tem hifens, descubro...

Segundo o Volp, temos "rabo de galo" sem hífen, se for o aperitivo, e "rabo-de-galo" com hífens quando se trata da flor, também conhecida como "flor-da-imperatriz". Lembrando, porém, que foi em recente aditamento que a ABL corrigiu a ausência de "rabo de galo".

No Houaiss, só encontramos "rabo-de-galo", a flor, mas nada de bebida.

No Aurélio, temos "rabo-de-galo" e "rabo de galo", explicando que este último se trata de tradução de cocktail.

Nenhum comentário:

Postar um comentário